Na rozdíl × narozdíl

Napsali byste spíše na rozdíl, anebo narozdíl? Je pravopisně v pořádku varianta dohromady, nebo zvlášť?


V tomto případě se nejedná o spřežku, ale o klasické podstatné jméno, které je doplněno předložkou na. Spisovná je tedy v češtině pouze varianta na rozdíl.

S mezerou, nebo bez mezery?
Na rozdíl × narozdíl (s mezerou, nebo bez mezery?)

Na rozdíl

(správná varianta)

Narozdíl ×

(chybná varianta)


Příklady použití

Na rozdíl od tebe mám smysl pro zodpovědnost.

První prezident ČR byl na rozdíl od toho třetího slušný člověk.

Na rozdíl od letoška byl loňský rok velmi suchý.


Píše se správně na rozdíl, anebo narozdíl?
Píše se správně na rozdíl, anebo narozdíl?
Pošlete tento příspěvek dál! ↓

Jeden komentář

  1. Na rozdíl od vás, bych nikdy nepoužila příklad, který se dotýká cti člověka! 🙁 A už vůbec ne tam, kde lze předpokládat mladistvé, či děti. Je-li to váš názor, nechte si jej pro sebe a dovolte ostatním, aby si vytvořili svůj vlastní, vaším neovlivněný! On totiž ani první pan prezident nebyl tak docela bez poskvrnky. Je totiž všeobecně známo, že si např. s manželskou věrností mnoho starostí nedělal! To jen tak na okraj, abychom si ujasnili pojmy slušný – neslušný! A hambatá slova, uměl také!
    To neznamená, že bych třetího pana prezidenta nějak šetřila, jenom pokládám vaši prostřední příkladovou větu za společensky nemravnou, vašeho jazykově zaměřeného programu nedůstojnou 🙁
    Moc mne to mrzí, že tak snižujete jeho hodnotu. Větší zdrženlivost by mu dodala důstojnost, kterou si myšlenka podpory českého jazyka zaslouží. Je také třeba šlechtit ducha, nejenom jazyk.
    S přáním hezkého dne
    Vlasta Barešová

Zveřejnit odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *