Pýchavka × píchavka

Češi jsou národem houbařů. Víme však také, jak se správně píší názvy jednotlivých hub? Co třeba taková pýchavka/píchavka? Přisoudili byste jí tvrdé, anebo měkké i?


Název této houby je odvozen od slova, které se již dnes v češtině nepoužívá. Tímto výrazem je sloveso pýchati, které znamenalo „foukat“. Pýchavka tak nejspíš dostala svůj název podle toho, že když zatlačíme či stoupneme na zralou plodnici této houby, „foukne“ na nás žlutohnědý oblak s výtrusy.

Pýchavka, nebo píchavka?
Pýchavka, nebo píchavka?

Podstatné pro nás je, že sloveso pýchati se psávalo s ypsilonem (je totiž stejného původu jako vyjmenované slovo pýcha). I při psaní podstatného jména pýchavka tak musíme napsat y.

Pýchavka

(správná varianta)

Píchavka ×

(chybná varianta)


Příklady použití

Pýchavka, kterou jsme našli, byla velká jako fotbalový míč.

Houby moc nerostou, babička přinesla jen dva hříbky a jednu malou pýchavku.

Pýchavka obecná je jedlou a velmi chutnou houbou.


Pošlete tento příspěvek dál! ↓

4 comments

    1. Dobrý den, tento dotaz asi na web o češtině úplně nepatří. Ale že jste to vy, tak se podíváme na Wikipedii… Ano, může, ale nejezte to! Dužina pýchavky je prý nejdříve bílá, ale „později začnou uvnitř plodnice dozrávat výtrusy a získává žlutou až olivovou barvu“. Ale nejdůležitější informace je ta, že „dužina je jedlá, pouze pokud je bílá“.

Napsat komentář: bluma Zrušit odpověď na komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *