Pykat × pikat

Psaní I/Y je věčným problémem mnoha uživatelů češtiny. Potíže nám z tohoto hlediska činí i dvojice slov pykat–pikat. Která varianta je pravopisně v pořádku?




Nejprve si musíme ujasnit, jaký význam vlastně potřebujeme vyjádřit. Slova pykat i pikat jsou totiž spisovná, ovšem každé z nich označuje jinou skutečnost. Zatímco vyjmenované slovo pykat znamená „nést trest“, výraz pikat (s měkkým I) značí činnost při dětské hře na schovávanou (hlídání stanoviště, kterému říkáme pikola).

Pykat = nést trest

(s ypsilonem)

Pikat = hlídat ve hře na schovávanou (či v jiné dětské hře) stanoviště zvané pikola

(s měkkým I)


Příklady použití

Za hříchy, které ve své funkci napáchal, by měl pykat!

Vězeň si již svůj trest odpykal.

Klidně si s vámi na schovávanou zahraju, ale nechci pikat.

Před pikolou, za pikolou nikdo nesmí stát, nebo nebudu hrát!


Pikat, nebo pykat

Píše se správně pikat, nebo pykat?

Pošlete tento příspěvek dál! ↓

Mohlo by se vám líbit...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *