Vyrazte × vyražte

Která z následujících vět je podle vás napsaná správně?


  • „Vyrazte s námi k moři!“
  • „Vyražte s námi k moři!“

Tipovali jste, že pravopisně správně je první varianta? Pokud ano, měli jste pravdu. V češtině má rozkazovací způsob slovesa vyrazit skutečně podobu vyrazte. Varianta s písmenem Ž (vyražte) se také poměrně často používá, jedná se však o chybu. Stejně je to pak i s tvary vyrazvyrazme.

Vyrazte, vyrazme, vyraz 

(správné varianty)

Vyražte, vyražme, vyraž ×

(chybné varianty)

Vyrazte na cesty
Co dělat v létě? Vyrazte na cesty!

Příklady použití

Vyrazte do Pelhřimova a navštivte Muzeum rekordů a kuriozit!

Je léto a my jsme pořád doma. Vyrazme někam k vodě!

Když tě bude štvát, vyraz s ním dveře.


Pravidla českého pravopisu někdy dají člověku pěkně zabrat.
Napsali byste vyrazte, nebo vyražte?
Pošlete tento příspěvek dál! ↓

2 comments

  1. U zvratného vyrazit si (na výlet) bych taky preferoval imperativ vyraz, ale jsou případy, kdy bych cítil použití i pro změkčenou variantu:
    Táto, tady máš pětku na útratu a vyraž si z kopýtka!
    Vyraž ještě posledních pět mincí a pro dnešek končíme.

    1. Máte pravdu, jazykový cit (nás rodilých mluvčích) nás může často svádět k tomu, abychom použili právě tvar s „ž“. Ten však zatím v žádných kodifikačních příručkách nefiguruje, nemůžeme jej tak považovat za spisovný. Ostatně i Internetová jazyková příručka ÚJČ uvádí, že tvary s „ž“ (vyražte, vyraž) se v praxi používají velmi často, a doplňuje, že mívají expresivní zabarvení (viz http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=vyraz). To by vašemu „vyraž si z kopýtka“ docela odpovídalo. 🙂

Zveřejnit odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *