Vyrazte × vyražte


Která z následujících vět je podle vás napsaná správně?

  • „Vyrazte s námi k moři!“
  • „Vyražte s námi k moři!“

Tipovali jste, že pravopisně správně je první varianta? Pokud ano, měli jste pravdu. V češtině má rozkazovací způsob slovesa vyrazit skutečně podobu vyrazte. Varianta s písmenem Ž (vyražte) se také poměrně často používá, jedná se však o chybu. Stejně je to pak i s tvary vyrazvyrazme.

Vyrazte, vyrazme, vyraz 

(správné varianty)

Vyražte, vyražme, vyraž ×

(chybné varianty)


Příklady použití

Vyrazte do Pelhřimova a navštivte Muzeum rekordů a kuriozit!

Je léto a my jsme pořád doma. Vyrazme někam k vodě!

Když tě bude štvát, vyraz s ním dveře.


Pravidla českého pravopisu někdy dají člověku pěkně zabrat.

Napsali byste vyrazte, nebo vyražte?



Pošlete tento příspěvek dál! ↓

Mohlo by se vám líbit...

komentáře 2

  1. vitsoft napsal:

    U zvratného vyrazit si (na výlet) bych taky preferoval imperativ vyraz, ale jsou případy, kdy bych cítil použití i pro změkčenou variantu:
    Táto, tady máš pětku na útratu a vyraž si z kopýtka!
    Vyraž ještě posledních pět mincí a pro dnešek končíme.

    • Máte pravdu, jazykový cit (nás rodilých mluvčích) nás může často svádět k tomu, abychom použili právě tvar s „ž“. Ten však zatím v žádných kodifikačních příručkách nefiguruje, nemůžeme jej tak považovat za spisovný. Ostatně i Internetová jazyková příručka ÚJČ uvádí, že tvary s „ž“ (vyražte, vyraž) se v praxi používají velmi často, a doplňuje, že mívají expresivní zabarvení (viz http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=vyraz). To by vašemu „vyraž si z kopýtka“ docela odpovídalo. 🙂

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *