Jeden lobuje, druhý lobbuje

Myslíte si, že se v češtině správně píše lobovat (s jedním B), nebo lobbovat (s dvěma B)? Obojí je možné. Každé z těchto slov má však v našem jazyce jiný význam. Pojďme se tedy podívat na to, co tyhle výrazy vlastně znamenají.


V politice se často lobbuje, zatímco v tenise dochází spíš k lobování. Na přesné významy obou výrazů se podívejme třeba do Akademického slovníku cizích slov. Sloveso lobbovat je v něm definováno takto: „ovlivňovat veřejné činitele ve veřejném zájmu nebo ve prospěch zájmů určitých skupin“. Významem slova lobovat je naproti tomu „hrát/zahrát míč lobem“. Jde o úder (používaný zejména v tenise), který spočívá v odehrání míče vysokým obloukem za soupeře.

Lobovat = odehrát míč lobem

(1× B)

Lobbovat = ovlivňovat někoho za nějakým účelem

(2× B)

S dvěma písmenky B se pak samozřejmě píší i slova, která jsou se slovesem lobbovat příbuzná (např. lobbista, lobby, lobbování či lobbing).

Lobovat (tenis)

Lobuje se v tenise. Lobbing obvykle probíhá jinde.


Příklady použití

Mirek v zápase často loboval od základní čáry.

Místostarosta už rok neúspěšně lobbuje za místní nemocnici.



Pošlete tento příspěvek dál! ↓

Mohlo by se vám líbit...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *