Ten koala × ta koala

Víte, jakého rodu je koala? Ženského, anebo mužského?



Pokud se podíváte do slovníku na jmenný rod tohoto slova, budete možná překvapeni. Ve spisovné češtině je totiž koala rodu mužského životného. Správně je tedy ten koala, nikoliv ta koala.

V neformálních projevech se tento výraz často používá i v ženském rodě (v zoo byla koala apod.), což je však chybné. Internetová jazyková příručka ÚJČ AV ČR připisuje tento omyl analogii s podstatným jménem panda.

Ten koala 

(rod mužský životný – správná varianta)

Ta koala ×

(rod ženský – chybná varianta)


Příklady použití

Malý koala, kterého jsme viděli, se narodil v Austrálii.

Koala medvídkovitý je vačnatec s jemnou srstí.


Ten koala, nebo ta koala?

Ten koala, nebo ta koala?

Pošlete tento příspěvek dál!
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Mohlo by se vám líbit...

komentáře 3

  1. Radim napsal:

    To jsou mi věci :-O

  2. Lenka napsal:

    Rod ženský a mužský pak určuje i množné číslo …Správně je “Koalové žijí v Austrálii”, nesprávně pak “Koaly žijí v Austrálii”, přestože ten nesprávný tvar zní lépe

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *