Vicemiss × vícemiss

Když dívka obsadí druhé místo v soutěži krásy, získá titul vicemiss, anebo vícemiss? Píše se v tomto slově dlouhé, anebo spíše krátké i?



Výraz, jímž se zde zabýváme, nemá samozřejmě s českou číslovkou více vůbec nic společného. Z logiky věci přece jednoznačně vyplývá, že dívka na druhém místě nemůže být něčím víc než slečna, která celou soutěž vyhrála. Spisovnou variantou je tedy v češtině pouze vicemiss (s krátkým i).

Toto slovo obsahuje předponu vice-, která pochází z latiny a jejíž původní význam je „v zastoupení“. Vicemiss je tedy slečna, která vítěznou miss zastupuje (jedná se o náhradnici vítězky).

Latinská předpona vice- zhruba odpovídá české předponě místo-. Dalo by se tedy říci, že vicemiss je vlastně jakousi místomiss (srovnejme se slovy místostarostamístopředseda apod.).

Vicemiss 

(správná varianta)

Vícemiss ×

(chybná varianta)

Poznámka na závěr: podstatné jméno vicemiss je nesklonné. Naproti tomu počeštělou podobu vicemisska skloňovat můžeme.


Příklady použití

Gabriela měla obrovské ambice, ale nakonec se stala jen vicemiss.

Vítězka letošní soutěže krásy se zranila, a tak nás bude na celosvětové soutěži zastupovat dívka, která získala titul vicemiss.


Vicemiss, nebo vícemiss?

Vicemiss, nebo vícemiss?

Pošlete tento příspěvek dál!

Mohlo by se vám líbit...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *