Kamion × kamión

Podle Akademického slovníku cizích slov se jedná o „speciálně vybavené velkotonážní motorové vozidlo (skříňové, s plachtou apod.) pro dálkovou, zpravidla mezinárodní silniční dopravu“. Tento výraz známe všichni. Když jej však chceme napsat, můžeme malinko zaváhat – nemusí nám být zcela jasné, zda napsat kamion (s příponou -on), anebo kamión (s příponou -ón).



Jakékoliv zaváhání je však v tomto případě úplně zbytečné. Pravidla pravopisu nám totiž umožňují užít obě varianty. Jak kamion, tak i kamión v češtině patří mezi slova spisovná.

Kamion

(správná varianta)

Kamión

(správná varianta)


Příklady použití

Petr pracuje jako řidič kamionu.

Kamióny věčně zpomalují provoz na dálnici D1.


Kamion, nebo kamión?

Kamion, nebo kamión?

Pošlete tento příspěvek dál!

Mohlo by se vám líbit...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *