V případě psaní některých slov cizího původu musíme mít na paměti, že se na ně nemusí vztahovat pravidlo o psaní U s kroužkem na konci a uprostřed slov. Patří mezi ně i výraz označující středověkého básníka a pěvce milostných písní.
Podobně jako u řady dalších cizích slov (fúrie, ragú, pedikúra…) se tedy i ve slově trubadúr píše U s čárkou. Na variantu trubadůr raději zapomeňte, není totiž spisovná.
Trubadúr ✓
(správná varianta)
Trubadůr ×
(chybná varianta)
Příklady použití
Trubadúři byli opravdoví gentlemani.
Trubadúrská poezie je velice romantická.