Trubadúr × trubadůr


V případě psaní některých slov cizího původu musíme mít na paměti, že se na ně nemusí vztahovat pravidlo o psaní U s kroužkem na konci a uprostřed slov. Patří mezi ně i výraz označující středověkého básníka a pěvce milostných písní.



Podobně jako u řady dalších cizích slov (fúrie, ragú, pedikúra…) se tedy i ve slově trubadúr píše U s čárkou. Na variantu trubadůr raději zapomeňte, není totiž spisovná.

Trubadúr

(správná varianta)

Trubadůr ×

(chybná varianta)


Příklady použití

Trubadúři byli opravdoví gentlemani.

Trubadúrská poezie je velice romantická.


Trubadúr, nebo trubadůr?

Trubadúr, nebo trubadůr?

Pošlete tento příspěvek dál! ↓

Mohlo by se vám líbit...

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *